Efficiently and painlessly work with media files stored outside your ToolBook application.

Now available!

Take Control of Your Graphics and Media Files
Tired of messing with clips? Need to manage Flash movies or MP3 files? Media Connection can build your clips for you and allow you to change their source based on language or audience. You can do the same for bitmaps and other resources. Manage your references to other media types via simple OpenScript calls that return current file locations. Store narration or other content for each clip, resource, or media file in the database.

Special Tools
Media Connection has special author-level tools for creating the database based on your ToolBook file.

Media Connection Price

Description Price
Media Connection $595
1 year Media Connection technical support (email only) $145

Educational and multiple-copy discounts are available.

User Comments

  • Prior to having Content Connection, we would have a separate set of books for each language and we would spend hours copying and pasting (which leaves lots of room for error - especially when we don't speak or read the translated language).
  • Here is what you get for $895: 1. The ability to take your ToolBook program and essentially with the touch of a button dump all of the text into an Access database. 2. A Translator tool that you send off to your translators. Your translators do not need to have ToolBook to use it. The translator tool shows the "English" text on the bottom of the screen. Your translator puts the foreign language translation in the top of the translator screen. When the translator is done, he/she saves the file and sends the database file back to you. 3. You can now add buttons to your program for English version, Spanish version, etc. Your users can select the language they wish to use and the ToolBook will be populated with that language.
  • Here is another example of how we use Content connection: Our programs are geared toward manufacturing companies, but the topics are also relevant for service companies, but require a "translation." No problem... we handle it just like a foreign translation. Extend this idea to doing "custom" versions of programs for various customer groups/types to meet specific needs and you have a very powerful tool for under $1,000.
  • I attended a Content Connection session at the recent TBCON. Slick tool and definitely worthy of your consideration. If/when our company does multilingual training, we'll be giving Platte Canyon a call.
  • I've used TB Connection for a very large project, a math application in Danish that needed to be translated into Norwegian. And it is a very very cool tool indeed. Another side effect besides translating is that you could use it to speed up development by creating "template" applications. So instead of different languages, you could "translate" from one level to another (a Physics app from 5th to 6th grade and so on.) Doing it this way allows your subject matter experts to create new courses based on the same "framework" as one original book. And they don't even need ToolBook to do so. This puts some restrictions on the structure of the new files, so it won't work on all applications. But it is a very cheap/quick way to get stuff done. (BTW I don't work for Platte Canyon:-), I just think it's a cool tool).
  • Very cool program. Best of all it was easy to install and use. In less than 1 hour I installed the program and had one of our modules running with multiple databases. In that hour, I also had time to play around with the Translator. Nice job.
View all comments